本屆手塚治虫文化賞心新生賞得主今日マチ子在頒獎典禮當天請合作過的演員上台代領獎,並朗讀以下演講稿。副店長非常喜歡,決定翻譯一下,讓大家一窺她的世界觀。
懂日文、喜歡文學風作品的朋友來店裡請務必check她的東西。純賞圖的朋友也不要錯過她透明感、隱喻性十足的畫面表現,以及將纖細與暴力這兩種極端元素融而為一的特異手法。
--
大家好,我是今日マチ子。
國中入學時,校方贈與我們這個學年的聖經引用句是「你在何處」。
上大學的第一個課題是「立足點」。
今日マチ子當然是個假名,是從女演員京マチ子的名字衍生而來的。
名為今日マチ子的人物不存在於戶籍登錄資料中,因此總是有人一再提出一個疑問:我,到底在哪裡呢?
但這問題,真的有那麼重要嗎?
我現在並不是站在台上,而是在台下看著這場頒獎典禮。
現在說話的這位小姐,
是曾在今日マチ子漫畫作品《mina-mo-no-gram》中登場,並扮演今日マチ子的女演員青柳いづみ。
描寫戰爭的《Cocoon》改編的舞台劇也是由她擔任主角。
對我來說,她的身體彷彿是我自己的一部分。
我先前向朝日新聞社提出一個要求:
請你們將青柳いづみ的身體稱呼為今日マチ子吧。
結果他們以「說謊是不對的」為由勸退了我。
說謊是不對的。
但是我喜歡說謊。
所謂畫漫畫,指的就是自在地在各式各樣的謊言中漫步。
我不存在的世界,就像是一個得以逃避神明目光的自由世界。
就算是那樣好了,謊言之中難道沒有什麼真實嗎?
在那之中,難道永遠不會有遭遇他者心靈的一天嗎?
(那可能是死去的異國少女,
也可能是獨裁者少年)
我不禁期待著。
我認為漫畫能讓這兩件事成為可能。
真心感謝主辦單位把這個獎頒給我,這是莫大的榮譽。
手塚治虫這個嵌了「虫」字的筆名以超越真名之姿統馭著現實,
同理,我也希望自己能不斷畫下去、不斷挖掘謊言,以企求「真實」。
原出處今日マチ子部落格:http://juicyfruit.exblog.jp/19853444/
沒有留言:
張貼留言