20181208

【Mangasick 出版品】原田千秋,《原來不是我》



黏膩的次文化,輕盈的圖文創作,吐沙般排放女性的哀與怨,然後又以高溫燒出剔透的自我肯定。看似互斥的文類或表現方式層層疊疊,以雞包紙包雞的形式纏繞在一起,完成的便是原田千秋獨門的少女心迷宮。

二○一一年,她開始以「好孩子的壞話產生器」名義發表毒舌圖文,逐漸打開知名度,正式開啟插畫家之路。不過她發展自身創作的方向跟台灣大多數圖文創作者有很大的不同。台灣圖文創作者也許比較接近「有能力幫自己作品配上插畫的生活小品散文作家,時事評論家」,以腳本抓住讀者的心是第一要務,圖反而是次要的。然而原田千秋在經營一張圖文作品時,並沒有賦予較大的密度給語言、插畫其中一方,沒有分配主客角色。不過七年來,插畫部分的原創性仍有了顯著的提升。這也是吸引我們的主因。

在資訊之海中,一張圖要如何瞬間吸睛?原田千秋在網路發表作品的初期便摸索到的答案是,誇張、非寫實的配色。然而,觀察大阪獨立書店「Shikaku」(シカク)出版的《獨角戲》(ひとりずもう)中的初期作品,你會發現他主要只靠一、兩片大範圍的純色,以及製造粗糙感的網點來勾住路人視線,總體而言使用的色彩並不多。

《獨角戲》(ひとりずもう)收錄作品。

到了現在,簡直可用食用色素工廠爆炸來形容:畫面幾乎沒有留白,對比色附身在各種物件、紋樣、光影、裝飾框上對彼此叫囂,無視寫實性的大範圍塗黑像是精神低潮的重力場,替所有快樂的意象綁上腳鐐。然而直白的、尋求共鳴的台詞,代替觀看者哭泣的少女肖像成為了一道緊急逃生門;人工聖代頂端的一顆天然櫻桃。兩者的平衡維持住易讀性,也允許原田千秋推進個人風格。




此次配合《原來不是我》個展推出的同名畫集收錄三十四張圖片,包含並未製成海報展出的作品,以及未曾發表於其他出版品的圖片。台詞全數中譯,封面是作者為本展新畫的主視覺圖。為了不破壞作品完整性,我們利用書腰標示作者名與書名;為了讓文字在紫色紙帶上更為顯眼,我們採取絹印後一張張手工包裝的方式。


扉頁設計

這是一封情書,也是一道符咒。



--
書籍規格

書名:原來不是我
作者:原田千秋(原田ちあき)
尺寸▸B6
頁數▸全彩36頁
售價▸250元
發售日▸2018/11/30
翻譯▸黃鴻硯
編輯‧美編▸ 黃廷玉
發行▸Mangasick
印刷▸皇輝彩藝

網店購買連結:https://mangasickxox.waca.store/product/detail/251246

沒有留言:

張貼留言